Study & Learn the most common Spanish Proverbs

Spanish Proverbs

  • Cuando hay hambre, no hay mal pan. When you’re hungry, there’s no bad bread.
  • Quien madruga, Dios le ayuda. Who gets up at sunrise, God helps.
  • Perro que ladra no muerde. A dog that barks doesn’t bite.
  • Dime con quién andas y te diré quién eres. Tell me who you’re with and I’ll tell you who you are.
  • Mas vale pájaro en mano que cien volando. Better a bird in hand than a hundred flying. (A bird in the hand is worth two in the bush.)
  • Aunque la mona se vista de seda, mona se queda. Although a monkey dresses in silk, he’s still a monkey.
  • El dinero llama al dinero. Money calls money. (Money attracts money or money comes to money.)
  • A palabras necias, oídos sordos. To foolish words, deaf ears.
  • El que a hierro mata a hierro muere. He who kills by the blade dies by the blade.
  • En las malas se conoce a los amigos. In bad times you know your friends.
  • Del plato a la boca se pierde la sopa. From plate to mouth the soup is lost.
  • El que lee mucho y anda mucho, ve mucho y sabe mucho. He who reads a lot and walks a lot, sees a lot and knows a lot.
  • Más vale prevenir que lamentar. It’s better to prevent than to lament. (Better safe than sorry.)
  • Las desgracias nunca vienen solas. Misfortunes never come alone.
  • No se hizo la miel para la boca del asno. Honey wasn’t made for the mouth of a donkey.
  • Mucho ruido y pocas nueces. A lot of noise and few walnuts.
  • Si te caes siete veces, levántate ocho. If you fall seven times, get up eight.
  • Del dicho al hecho, hay mucho trecho. From saying to doing is a long way.
  • Tener un piano no te hace pianista. Having a piano doesn’t make you a pianist. Spanish proverbs
Scroll to Top
Open chat
Hello 👋
How can we help you?